ありがとう
0
日本語で楽しく読んできた村上春樹さんの作品を英語でも味わうことができる本で、新鮮でした。
日本語での解説も書かれているので、中高生の英語学習にもぴったりだと思います。
英語長文のテキスト等では見かけない文学作品の中で使われる特有の単語や言い回しも楽しむことができ、翻訳というものの魅力も感じることができると思います。
日本語で楽しく読んできた村上春樹さんの作品を英語でも味わうことができる本で、新鮮でした。
日本語での解説も書かれているので、中高生の英語学習にもぴったりだと思います。
英語長文のテキスト等では見かけない文学作品の中で使われる特有の単語や言い回しも楽しむことができ、翻訳というものの魅力も感じることができると思います。