レストランの従業員とかは英語が確かに必要に
なってくるのかも
最近は外国人も多いしな
けっこう細かく書いてあり、
外国人のお客様のアピールポイントなどが記載されている
新鮮な食材や日本ならではの調理法などを
英語で伝える方法などがあり
接客業をしている人にはいいのかも
やさしい英語でしっかり伝わる!
インバウンド対応のヒントも充実の、接客英語ハンドブック。
★覚えやすく、自然な英語表現
実際にネイティブが使うシンプルで自然な言い回しを厳選。実践の場で取り入れやすい!
★レストラン〜飲食店に特化
接客の流れに沿って場面ごとにフレーズを掲載。お客様からよくある質問と解答例つき。
★インバウンドのお客様対応もカバー
日本の心を伝えるフレーズ、地域別のお客様の特徴、プロモーションのヒントつき。
その他、付録リスト(和食の料理名、食材名、ベジタリアン、ヴィーガン、グルテンフリー関連の表現)も充実!
Prologue 基本の接客フレーズ
Chapter 1 予約の電話対応
Chapter 2 アレルギー対応と特別なリクエスト
Chapter 3 メニュー紹介と提供サービス
Chapter 4 クレームとトラブル時の対応
Chapter 5 これで準備万端! Q&A 30
Chapter 6 インバウンドのお客様に向けて
Appendix 付録 1食にまつわる知識と表現リスト 2お助けフレーズ
レストランの従業員とかは英語が確かに必要に
なってくるのかも
最近は外国人も多いしな
けっこう細かく書いてあり、
外国人のお客様のアピールポイントなどが記載されている
新鮮な食材や日本ならではの調理法などを
英語で伝える方法などがあり
接客業をしている人にはいいのかも